Kita terus berjalanMenyongsong masa depanMeski jalan kita tak selalu samaNamun kita selalu saling menguatkanBaik buruk kamu tetap sahabatkuNamun bukan berarti aku tak peduliKadang kita bertentanganMungkin aku keterlaluanAku bukan hanya mengingatkanmuAku berusaha menjagamuMemastikan jalanu tak salahMeski akhirnya aku kehilanganmuKarena menurutmu kita berbedaTak hanya sekali aku kehilangan sahabat yang lainKarena cintanya tak terbalas olehkuHingga aku sering menyalahkan cintaBagaikan si perusak persahabatanSahabat…Meski kita tak bersama lagiMeski kita tak sejalanMeski Bagimu aku bukan sahabatBagiku kau tetap sahabatkuSaat kita bersama dalah waktu-waktu berharga bagikuMeski perpisahan jadi akhirTak ada penyesalan pernah bersamamuDoaku selalu menyertaimuHarapan terbesarku bukan bertemu denganmuMengetahui kamu bahagia dari cukup bagiku
Ratih Ayu
Valenia.blogspot.com
Kamis, 25 April 2013
Senin, 08 April 2013
Lirik Lagu ISHQ SHAVA - JAB TAK HAI JAAN (With Indonesia Translate)
ishq shava.. mushq shava
(cinta mulai terasa, keharuman mulai bersemi)
khushamedeed-e-marhaba
(selamat datang, wahai anugerah tuhan)
mila mila mila mila ankh mila
(mula mula dimulai dari mata)
laga laga laga laga aag lagaa
(bagaikan api yg membara)
zara zara zara zara paas to aa
(datanglah dan sedikit mendekatlah)
khushamedeed-e-marhaba
(selamat datang, wahai anugerah tuhan)
shauk hai shock se lagne ka
(aku merasa terkejut)
saans mein saans uljhaa to zara
(mendekatlah, biarkan nafasku bersatu dengan nafasmu)
aaj ki raat ye kiski hai
(milik siapakah malam ini)
kal ki raat teri na meri
(karena besok bukan milikku dan juga bukan milikmu)
chaand utha chal toss karein
(kita curi rembulan, lalu kita rayakan)
chehra tera aur chaal meri
(maka semuanya akan jadi milikmu dan milikku)
dil dariya hai ruktaa nahin
(hati ini bagaikan sungai yg tak pernah berhenti)
paani pe chal ke dekh zaraa
(tapi tak ada salahnya mencoba untuk berjalan di atas air)
baadalo pe paanv rakho kabhi
(tak ada salahnya berjalan di atas awan)
unmein zameen nahin hoti
(kalau sudah tak ada jalan lagi di bumi)
dil ki hadd behad hogi
(hati ini tak terbatas)
koi lakeer nahi hoti hai
(karena memang tak ada batas disana)
Langganan:
Postingan (Atom)

